五月的肥羊斗兽场_动态(20.05.23)

This week I added ~ 25 new artifacts and a new hero. I also think about changing the rarity of some items.

这次更新,我增加了25个新物品和1个新英雄。同时我思考改变一些稀有物品的属性。

The trigger that you asked for is in a separate NetEase folder.

网易平台的触发已加上。

I also added 1 new look. It is free of charge and does not have bonuses of normal appearance. Perhaps you can come up with something in the future.

我增加了1个新的皮肤,它是免费的,但是没有加成。

I also give Photoshop-file pictures. Maybe it will be useful to you.

PS的图片提供给你,希望对你有所帮助。

Help with translation:

以下是翻译的帮助:

Вентусит – that is, “air crystal” or “wind crystal”.

风之水晶

Рассекатель – “Splitting Ax” or something similar. He chips the soul of the enemy, which begins to fight on your side.

灵魂之斧

Разжигатель толпы – is a firework that delights a crowd. In RU there is a pun, but it is difficult to convey. Something in the likeness of cheering and burning the crowd.

烟花

Снолист – is a sleepy leaf or a leaf of sleep.

睡莲之叶

Живитель – Ring energizing.

震震指环

Трансформотрон – Transform-o-tron, one of the many difficult-to-pronounce words for mechanisms. The transforming mechanism.

换能装置

Визарий Последователь – Many rings have their own names or titles. This ring also has its own name.

追随者

Жезл Искрометности – Puns: subtly joke and charge lightning. You can translate it simply as “Spark Wand” or something similar.

星火魔杖

Кровь барнакла – barnacle is a creature from the game Half-Life.

藤壶之血

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据