魔兽地图汉化是一个非常需要时间的……过程。如果一张地图多人参与翻译,一人翻译十行,都非常的赞!那么有没有什么办法是在不需要太多汉化知识的前提下能帮忙翻译的呢?答:经过了多年的尝试,我发现用提取魔兽地图字符串到Excel中翻译是可以解决这个问题的。(一)如何提取魔兽地图字符串到Excel?略。本...
前言:本羊从魔兽地图汉化社区(hanhuamap.com)毕业有几年了。编写此新汉化教程,旨在图文结合,由浅入深,让新手快速入门。魔兽争霸RPG肥羊QQ群:208820667第一节:地图汉化工具1、改图一条龙介绍:55YOU出品。汉化其实也是改图的一种,只不过我们改动不是游戏数据(经验、等级、...
上章回顾:在第1章《魔兽地图汉化新教程第1章:工具与拆图》,我们已经获得了汉化工具,并且第一次拆分了一张地图。此办法能应对80%的地图,还有一些特殊格式的图,我们后面再说。本章简要:这章主要告诉大家如何提取源地图的字符串,而这些字符串就是我们需要汉化的内容。第一节:常用字符串分布第1章留堂的作...
上章回顾:在第2章《魔兽地图汉化新教程第2章:提取源字符串》,我们已经学会了如何提取源字符串。本章简要:魔兽地图汉化,核心就是翻译,占了汉化时间的90%。这章主要以汉化物品为例,介绍如何汉化源字符串。第一节:准备工作还记得第2节输出的那些字符串文件吗?我们把它们复制一遍,并重命名一下,区别源字...
上章回顾:在第3章《魔兽地图汉化新教程第3章:汉化源字符串》,我们已经学会了如何汉化源字符串。但是那只是基础汉化。本章简要:war3map.j里面包含地图的剧情和任务信息。翻译方式同第3章,关键是如何找到需要翻译的信息。第一节:准备工作在解压的U9_30min_4.5.5.w3x文件夹中搜索w...
上章回顾:在《魔兽地图汉化新教程第3章:汉化源字符串》和《魔兽地图汉化新教程第4章:汉化war3map.j》,我们已汉化了导出的需要汉化的字符,并且汉化了war3map.j、war3map.wts 、war3mapskin.txt 。本章简要:本章我们先学习如何将汉化的字符文本导回魔兽数据中,...
上章回顾:直至上一章《魔兽地图汉化新教程第5章:输入字符串和输出设置》,我们才真正准备好了所有需要替换的文件。本章简要:汉化到了这章,基本进入了尾声。直奔主题。第一节:准备工作1、用到第一章的演示地图。删了的话重新下载(百度网盘):https://pan.baidu.com/s/1dFatDi...
本章的汉化技巧有助于提高汉化质量,提高玩家的游戏体验。一、学习准备1、一张经过整理后字符串Execl表格。2、一份导入所有物编的地图。二、通过代码查找例如,本羊在用谷歌机翻“Маргол-боец”时,中文被翻译为“战斗机玛格”,明显怪怪的。 // 单位: nnmg (Марго...
本章教程仅适用于能解压出war3map.w3u、war3map.w3a等物编文件(即未经过SLK优化)的魔兽地图。1、打开WE(魔兽地图编辑器)2、一般情况下WE默认创建新地图,所以这一步视情况是否省略3、打开物体编辑器4、激活物体编辑器的“技能”选项卡5、在物体编辑器——点击文件——输入技能...
经常听到有萌新问,按照 《魔兽地图汉化新教程第1章:工具与拆图》解压地图后:缺少了下面这些文件:war3map.w3u 单位名字,描述等war3map.w3t 物品名字,描述等war3map.w3h 魔法特效名字,描述等war3map.w3q 升级名字,描述等war3map.w3b 可破坏物的...